Agents and publishers all agree that one of the biggest challenges for promoting Brazilian writers abroad is the language barrier. Since not many foreign publishers read Portuguese, in order to get them interested in translating Brazilian authors, all promotional material must be in English or Spanish. This is the goal of Machado, a new literary magazine that will publish translated works by contemporary Brazilian authors, creating thus an overview for international publishers of the most interesting Brazilian writers available for translation. So come join us at the Launch Party for the Machado Magazine, at the Frankfurt Book Fair, on Wednesday (Oct. 10) at 4:30 pm at the Brazilian booth, Hall 5.1, E953.
Statistics on Brazilian Publishing
The latest Simplissimo survey revealed there are currently 25,000 Portuguese titles available in the digital format in Brazil, a jump from 16,000 in August 2012. Read More
A new survey of Brazilian book retail during 2012 reveals that Brazilian titles are competitively priced and sell steadily throughout the year. Bestsellers, while important, don’t necessarily dominate the market. Read More
Based on number released by DLD, one of Brazil’s biggest ebook distributors, we forecast the ebook market in Brazil at 3.57m units sold—or 2.6% of the overall market—for 2013. Read More